본문 바로가기
한문해석

명언(名言)

by 仲林堂 김용헌 2015. 3. 17.

1. 덕행(德行)

 

孝는 百行之本也니라 [禮記]

효도는 모든 행동의 근본이다. 예기는 주나라 때 經書로 한나라 때 儒者에 의해 편찬되었다.

 

子曰 弟子 入則孝하고 出則弟하며 謹而信하고 汎愛衆하되 而親仁하며, 行有餘力이면 則以學文이니라 [論語]

공자께서 말씀하시길 제자가 들어 오면 효도하고, 나아가면 공경하며, 삼가고 믿음직스러우며, 두루 많은 사람을 사랑하되, 어진 이와 친하라. 그래도 여력이 있으면 학문을 해라.

 

德者는 本也요 財者는 末也니라 [大學]

덕은 근본이요. 재물을 말(끝)이니라.

 

富潤屋이요 德潤身이라 [大學]

부자는 집을 윤택하게 하고, 덕은 몸을 윤택하게 한다.

 

積德之家에 必無災殃이니라 [新語]

덕을 쌓는 집에는 반듯이 재앙이 없다.

 

司馬溫公이 曰 積金而遺子孫이라도 未必子孫이 能盡守요. 積書而遺子孫이라도 未必子孫이 能盡讀이니 不如積陰德於冥冥之中하여 以爲子孫之計也니라 [明心寶鑑]

사마온공이 말씀하길 돈을 모아 자손에게 남겨 주더라도 반드시 자손이 능히 지키지 못할 것이오. 책을 모아 자손에게 남겨 주더라도 반드시 자손이 능히 다 읽지 못할 것이니, 남몰래 음덕을 쌓아 자손을 위하는 계책으로 삼는 것만 못할 것이라고 했다.

 

2. 면학(勉)

學而時習之면 不亦說乎라 [論語]

배우고 때로 이르르 익히면 또한 기쁘지 아니한가

 

好學近乎知하고 力行近乎仁하며 知恥近乎勇이니라 [禮記]

배움을 즐겨야 지혜워짐에 가깝고 힘을 써야 어지로움에 가깝고, 수치스러움을 알아야 용감함에 가까워 진다.

 

苟日新이거든 日日新하고 又日新하라 [大學]

진실로 날로 새롭게 하려거든 하루 하루 새롭게 하고 또 매일 새롭게 하라.

 

欲人之愛己也거든 必先愛人이니라 [論語]

남이 자기를 사랑하기를 바라면 반드시 남을 먼저 사랑해야 한다.

 

逍遙遊

夫小大雖殊, 而放於自得之場, 則物任其性, 事稱其能, 各當其分, 逍遙一也

무릇 크고 작은 것은 다르지만 자기에 알맞은 장소에 놓여서 자기의 성능을 마음껏 발휘, 하는 일이 자기능력에 부합하고 각자의 분수에 적당하면 소요하기는 한가지다. 소요는 이리저리 자유롭게 돌아 다니는 것으로 삶을 자유롭게 소풍처럼 사는 것을 뜻한다.  

 

댓글